克拉玛依| 马龙| 泸溪| 湟中| 绥阳| 舒兰| 宁陵| 安宁| 赫章| 师宗| 鸡泽| 射阳| 承德市| 汉沽| 安塞| 临沂| 辽中| 临泉| 利辛| 梧州| 藤县| 北安| 囊谦| 穆棱| 江油| 漳州| 江华| 平利| 玉林| 和林格尔| 黟县| 六盘水| 竹山| 白朗| 黎平| 靖安| 景德镇| 莘县| 台安| 同仁| 三河| 横山| 阳谷| 罗甸| 怀集| 乌兰察布| 于田| 马边| 定日| 宿迁| 金湾| 十堰| 柏乡| 鄂州| 涞源| 榕江| 松溪| 威海| 白朗| 延吉| 肇源| 双柏| 梨树| 富川| 宜城| 鄯善| 屏山| 溧水| 儋州| 田东| 宁远| 和田| 新巴尔虎左旗| 滨海| 库尔勒| 红星| 郯城| 于田| 海伦| 望江| 咸丰| 炎陵| 成县| 河源| 嘉荫| 龙里| 江夏| 常熟| 贵南| 长白| 北海| 渝北| 彭州| 呼伦贝尔| 冀州| 郧西| 揭西| 宣恩| 华蓥| 邵武| 阳谷| 博白| 汉中| 讷河| 乌拉特中旗| 囊谦| 绥江| 莎车| 绥江| 天峨| 如皋| 青田| 吉木乃| 鹤峰| 宝坻| 台前| 古丈| 台前| 福山| 吴忠| 建宁| 三都| 正阳| 精河| 松溪| 宾阳| 罗江| 乌什| 准格尔旗| 泉港| 西峡| 乌什| 十堰| 徐水| 石楼| 临泽| 桂平| 政和| 曲沃| 巨野| 浙江| 台前| 民勤| 城固| 滦县| 东阳| 隆回| 文安| 大通| 嘉兴| 奇台| 鹰潭| 峨边| 江川| 鄂尔多斯| 兰西| 巢湖| 南丰| 宁陵| 灌南| 宜良| 苏尼特右旗| 潮阳| 六枝| 太谷| 临漳| 凭祥| 双柏| 东辽| 犍为| 桐梓| 饶河| 冷水江| 海南| 义马| 万盛| 隆昌| 遂昌| 德安| 察哈尔右翼后旗| 盘锦| 盘县| 惠东| 戚墅堰| 沙圪堵| 柏乡| 拜泉| 乌什| 莫力达瓦| 朗县| 东乌珠穆沁旗| 东营| 蒙自| 岳阳市| 清水河| 内蒙古| 行唐| 融安| 连平| 民勤| 麟游| 灵丘| 农安| 拉萨| 榕江| 嵊泗| 白水| 牟定| 工布江达| 庐江| 蒙城| 岗巴| 襄城| 石阡| 乌当| 双流| 平安| 孝昌| 普洱| 普宁| 旺苍| 普陀| 曲麻莱| 昌乐| 崇明| 石家庄| 宜君| 昌图| 黑水| 改则| 太和| 和硕| 东山| 科尔沁左翼后旗| 玉田| 龙川| 罗平| 大港| 凌海| 沙县| 中牟| 瓦房店| 八一镇| 通辽| 五指山| 拜泉| 凌海| 石棉| 吴江| 抚松| 江华| 怀安| 府谷| 开县| 衡南| 抚顺县| 百色| 津南| 延吉| 河津| 都兰| 资兴| 微山|

热身赛-吉鲁法尔考进球 法国2球领先2-3遭逆转负

2019-05-25 07:42 来源:宣城新闻网

  热身赛-吉鲁法尔考进球 法国2球领先2-3遭逆转负

  【社区】熊猫直播社区(熊猫小镇)是以大熊猫为主题的网络社区,是为全球大熊猫迷量身定制的网络家园。所以,宝宝的出生可以算得上一个奇迹。

2005年8月8日,放归于都江堰龙溪-虹口国家级自然保护区,命名为“盛林一号”,寓意盛世兴林。層出不窮的商業模式,迫使我們要用國際視野,跨界思維,著力解決好發展不平衡不充分的問題,提高服務供給的質量和效益。

    楊崇勇在河北任職期間,最令人印象深刻的應該是在三鹿奶粉事件後,明確表示河北省政府和石家莊市政府負有責任。  清單內涉氣散亂污企業存在整改不到位問題47家,其中天津市津南區1家;河北省石家莊市行唐縣2家、靈壽縣1家、高邑縣1家、深澤縣1家、鹿泉區1家,唐山市開平區10家、灤南縣9家、灤縣3家、遷西縣2家、豐南區1家、遷安市1家,廊坊市香河縣3家、三河市1家,保定市淶水縣1家,邢臺市邢臺縣2家,邯鄲市大名縣2家;山西省太原古交市2家,陽泉市城區1家,晉城市陽城縣1家;河南省鄭州市上街區1家。

  长白山及其天池、瀑布、雪雕、林海等,曾经入选吉尼斯世界之最记录,更入选中华十大名山、中国五大湖泊、中国十大森林等。最高人民法院院長周強介紹了有關情況。

  具体而言,欧洲食品安全局发布的对谷氨酸和谷氨酸盐的最新评估报告显示,人体谷氨酸(及其盐)的安全摄入量是每天每公斤体重30毫克。

  三是強化移動直播。

    作為中方主席國工作的收官之作,全球矚目的上合組織青島峰會,令許多嘉賓、工作人員印象深刻。二是中央调剂基金实行以收定支,当年筹集的资金按照人均定额拨付的办法全部拨付地方。

  根據這一裁決,受害於家庭暴力的妻子可以被承認為隸屬受迫害群體。

  在強化經濟特色的同時,經濟半小時努力提高了節目對觀眾的吸引力和社會影響力,取得了影響力、收視率、收益的三豐收。來源:央視網更新時間:2018年06月11日22:33視頻簡介:歐陽紹修,主要從事飛機的設計、研製工作,現擔任運八系列飛機總設計師。

  到2022年,山東現代海洋産業增加值力爭達到23000億元,佔地區生産總值的23%。

  另一方面,繼續秉持互利共贏原則,完善區域經濟合作安排,加強一帶一路建設合作和發展戰略對接,深化經貿、投資、金融、互聯互通、農業等領域合作,推進貿易和投資便利化,打造區域融合發展新格局。

    青岛峰会是上合组织发展进程中新的里程碑。  

  

  热身赛-吉鲁法尔考进球 法国2球领先2-3遭逆转负

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-05-25 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    丰都县 祈风石刻群 下陶仔 白河堡村 公庄
    劳改支队农场 设备处 新霞 北桥头 顾家店镇